Wanton sleeplessness
Beneath an open window
So that epic and heroic dreams of
Lust can fly
In and out
Of my sultry room,
The lapping tide
Of traffic rolling back and forth,
Its murmur filling my ears as I lie spilled
Across my bed, exhausted, face down…
…A castaway washed up, blasted from breasting
the waves
Across vast seas
of the city
through
innumerable islands
of blocks
above wide
reefs
of streets,
along
interminable shores
of sidewalks
stranded in
cafes,
Bouncing
and bounced
From
bars of sand
…All waving with women…
Here
onto this land in the heat of the day have I floated…
Face down, my panting mouth pressed against the
large, firm breast
Of shore, my mainmast toppled, its remains
scattered beneath me
On this tight belly of sand, a foaming bed, the
sail of sheets clinging wetly
To my empty stomach and weakened legs
As I am gathered up by the soft hands of maidens
Bringing me off to pools of…
I am jolted! My seamen! Whe..?…
Then …it comes… agh…
A wrenching ache! ugh! ! Again!
There are none remaining, gone, never more, far
scattered, spilled
Into the throat of devouring waves, forever
swallowed in the caves of the deep.
With one eye I weep for them.
Faint, I collapse.
As now I see, barely believing, a handful of
gorgeous maidens
In my vivid, erotic imagination
Encircling me, scantily dressed for disport beside the waves
These waves into which so many, so many of my
seamen have spilled!
And every day Nautica and her maidens come
To this same location and find me
Day after day in this same condition
So nearly dead from exhaustion, from my
exposure
To the sea and its waves, to the city and its traffic
Needing aliments and medicine
And in my delirium I hear them applaud
My resurrection as I rise, my limbs stiff
Aching to be massaged and anointed, murmuring
to the women to help me
Find my men, to bring them forth,
That I know they are close, very close
Rousing myself to stand, to come inside their circle.
They merely stroke my head and say,
“there, there…”
Running my hands across myself to see that I am
all there
They bare me to a nipple of sandy hillocks
which the wind undresses
I am a foreigner
As my gazes passes across them like a wind
Caressing their skin, touching everywhere
One after another are satisfied
To help me come
Back to life, “ah” they say, “our drowned man,
he is so large
A towering member of a great people from some
distant land".
And at the end of my great
Mind that towers
Like waves across the shores
That remember how we escaped Circe, or was it
that other
Wild woman, what was her name? Calypso
And how naked, battered and hungry
Nautica and her maidens take me every day
To her Father to be recognized as a king,
Ahh!!….
No comments:
Post a Comment